ComboBox'tan tablo'ya bilgi aktarmak

Katılım
14 Aralık 2006
Mesajlar
22
Excel Vers. ve Dili
Excel 2003
Merhaba Arkadaşlar,

Bir form oluşturdum ve içine 10 adet combobox koydum diyelim. CommandButton'a tıkladığım zaman bu combobox'taki bilgileri daha hazırlamış olduğum tabloya girilen bilgileri eklemek istiyorum.

Yardımcı olursanız sevinirim.
 
Katılım
6 Ekim 2006
Mesajlar
371
Excel Vers. ve Dili
2010
sayın kardeşim açılan kutu adı altında arama yaptır forumda sitede bunun için bir çok örnek ve bilgi var kusura bakma bu combobox geği nedir ingilizce terimler bir türlü anlam veremiyorum insanlara sitemim sana değil genel ingilizce terimler kullanmaya gerek yok herkes anlasın diye açılankutu derseniz daha iyi olur. bu ne visual basıc sitesi değil ki combobox diye yazma kardeş kırılıyorum türkçeye saygılı olalım
 
Katılım
14 Aralık 2006
Mesajlar
22
Excel Vers. ve Dili
Excel 2003
Cevaben

sayın kardeşim açılan kutu adı altında arama yaptır forumda sitede bunun için bir çok örnek ve bilgi var kusura bakma bu combobox geği nedir ingilizce terimler bir türlü anlam veremiyorum insanlara sitemim sana değil genel ingilizce terimler kullanmaya gerek yok herkes anlasın diye açılankutu derseniz daha iyi olur. bu ne visual basıc sitesi değil ki combobox diye yazma kardeş kırılıyorum türkçeye saygılı olalım
Arkadaşım haklısın bende senin gibi düşünüyorum. Fakat şöyle bir durum var. Bu tür programlar türkçe değil ve bir nesnenin ismi söylendiği zaman anlaşılsın diye orjinal kelimeleri kullanmak zorunda kalıyor insan ister istemez. Dediğin gibi açılan kutu desem kaç kişi anlar? Bence herşeyden önce Türk Dil Kurumu'na bu sıkıntıyı dile getirmek gerekir inanıyorum ki.
 
Katılım
4 Temmuz 2005
Mesajlar
112
Excel Vers. ve Dili
Office 2007 Enterprise
Bu tür terimlerin ben de orjinal isimleriyle yazılması taraftarıyım bunun Türkçemize saygısızlıkla alakası yok üstelik imla hatalarıyla dolu ve özensizce kurulan cümleler daha büyük saygısızlık bence. Ayrıca programcılıktan az çok anlayan herkes kodların İngilizce yazılmasını önerir, örneğin ben şu an birçok kodda ve alan isminde Türkçe karakterler kullandığım için Access 2007 de büyük sorunlar yaşıyorum ya da Türkçe Office kullanmayan biri benim uygulamalarımı açamıyor. Access ile VB nin yakın ilişkisini herkes bilir yani burası Vb sitesi değil gibi bir tasvir de çok uygun olmamış açıkçası..
 
Son düzenleme:
Katılım
4 Eylül 2006
Mesajlar
109
Excel Vers. ve Dili
Access 2002-2003 tr
Sayın arkadaşlar haklısınız. Nasrettin hocanın dediği gibi sen de haklısın. Türkçeyi kullanmamak doğru olmaz. Access'i yeni öğrenmeye başlayanların olduğunu dikkate almak gerekir. Yeni öğrenmeye başlayanlar, ingilizce bilmeyenler Combobox kelimesi yerine açılan kutu ifadesini daha rahat anlar. Daha önceki bir makalede de bu konuya değinmiştik. Accessin Türkçeye çevrilmesi meraklılarını büyük oranda artırmıştır diye. Sadece Access değil diğer Türkçe Ofis programları da aynı. Türkçeyi kullanırken Türkçe karakterler sorun çıkarabilir. Bence Türkçe kelimeleri kullanırken içinde ç,ş,ğ,ö,ı,ü gibi Türkçe karakterler yerine c,s,g,o,i,u karakterlerini kullanmak daha doğru olur. Ofis Xptr ve ofis2003tr de Türkçe karakter kullanma da bir problem yok ama ofis2007 de Türkçe karakterler başınıza dert açabilir. Açılan Kutu derken programlamada bunu AcılanKutu yazmak hataya sebebiyet vermez.

Bence, anlatımda Türkçeyi kullanarak uygulamalarda(proglamlamada) ise Türkçe karakterleri kullanmadan bir yol izlemek daha geniş kitlelere hitab etmek anlamına gelecektir. Anlatımlarda orijinal dediğimiz ingilizce kelimeleri de ihmal etmemek, zaman zaman onlardan da bahsetmek gerekir. Herkese iyi çalışmalar .:hey:
 
Katılım
6 Ekim 2006
Mesajlar
371
Excel Vers. ve Dili
2010
sayın arkadaşlar ben onu bunu bilmem inat olsun diye türkçe karakter kullanıyorum ve hiç bir hata vermiyor bununla ilgili bir sürü dizin proğramlamada yaptım hiç problem değil o şart accesste değil visual basıc da vb sadece türkçe dili desteklemeyen yazılımlar için geçerli eğer ben AçılanKutu yerine AcilanKutu dersem bunu dememin bir anlamı yok zaten türkçe olmuyor ozaman ingilizce yazsam proğramı daha mantıklı olur. ben onu bunu bilmem inadım inat kardeşim isteyen istediği gibi yazsın türkçe savaşı açıyorum türkiyede bu proğramı satacaklarsa ozaman türkçe yapacaklar. yoksa herkes onlara mahmuk olur. biz bu konularda diretmedikçe bunlar kendi dillerini bize empoze etmeye çalışır ve başarır saygılar bu benim fikrim
 
Katılım
6 Ekim 2006
Mesajlar
371
Excel Vers. ve Dili
2010
üstelik yazdığım cümleler ile de bir açıklama yazayımda içiniz rahat olsun ben combobox derken access in türkiyede herkes türkçesini kullanıyor çok nadir dir ingilizce sürüm kullanan onun için açılankutu dedim adamın ne terimi kullandığı da beni ilgilendirmez acayip şekilde sinirlerim boşaldı ben yeni öğrenenler yaptığımız yardımlardan birşeyler anlasın diye uğraşıyorum sadece tek kişi üzerine yoğunlaşırsak herkese burada farklı gün ve zamanlarda aynı konuları sürekli tekrar eder dururuz buda bizi ileri götürmez o açıdan herkesin anlayacağı dilden sorular sorulması için söyledim açılankutunun combobox olduğunu bende biliyorum arkadaşa açılankutu ismi altında da aynı zamanda bir sürü örnek olduğunu yazdım o anladı. uzatmaya gerek yok
 
Katılım
6 Ekim 2006
Mesajlar
371
Excel Vers. ve Dili
2010
açılan kutu yani combobox örnek

arkadaşım konu ile ilgili örnek uygulama içinde açılankutu örneğin firma seçtiğinde bunun açılan kutu özelliği olayyordamına bir gözat birde kayıtkaynağına gözat çözemezsen yardımcı oluruz
 
Katılım
4 Eylül 2006
Mesajlar
109
Excel Vers. ve Dili
Access 2002-2003 tr
Sayın Arkadaşlar, madem bu ofiste Türkçe kelimeleri ve karakterleri kullanma konusuna değindik biraz daha bu konuyu ateşleyelim. Sayın attila52 nin söylediklerine dünden katılıyorum. Halka açık şu forumda yetkililere bir çağrıda bulunmak istiyorum.

Ofis Programlarını anlaşılır bir dille Türkçeye çevirmek, Türkçe karakter kullanımlarında problem çıkacaksa (ki şu anda bildiğim kadarıyla Türkçeye çevrilmemiş olan Access2007) onları düzeltmek,Türkçeye çevirmek, konularla ilgili açık-anlaşılır örnekler vermek öğrencilere sunulacak en büyük hizmettir. Devletin bu konuya önem vermesi, görevli ekipler oluşturması ve onları desteklemesi insanımızı bilgilendirme açısından zorunluluk arzetmektedir. Gerek zaman kaybını önlemek gerekse öğrenimi kolaylaştırmak açısından örnekler vererek, açık ve anlaşılır bir dil kullanmak işi kolaylaştıracaktır. Forumda bazı arkadaşlar sorusunu örnek ekleyerek sormaları zaman kaybı olmadan daha net cevap almalarını sağladığına şahit oluyoruz. Kullanılan cümlelerin başka anlamlar taşıyabileceğini düşünüp ona göre soruları açık-anlaşılır bir şekilde sormak foruma renk katacaktır. Herkese iyi çalışmalar.:hey:
 
Katılım
4 Temmuz 2005
Mesajlar
112
Excel Vers. ve Dili
Office 2007 Enterprise
Microsoft ürünlerini yine Microsoft çalışanları Türkçeye çevirir bunun devletle ne ilgisi var ? Eğer dediğiniz gibi olsaydı yüzlerce değişik Türkçe Office olurdu..
 
Katılım
4 Eylül 2006
Mesajlar
109
Excel Vers. ve Dili
Access 2002-2003 tr
O zaman "Microsoft çalışanlarına duyurulur" diyelim...:hey:
 
Üst